Commenting on “bane-herrings” as an Icelandic kenning for “swords,” Ben Waggoner quietly drops into his translation of The Sagas of Ragnar Lodbrok, among the otherwise serious scholarly endnotes, this one (p. 114, n. 4):
For more on the early medieval use of herrings as chopping tools, see Monty Python and the Holy Grail, scene 19.
No comments yet.