Tag Archives | Science Fiction

Don’t Diss the Sonic

A lot of people have noted that the musical theme for Sarah Jane Adventures sounds (unsurprisingly) a bit like the Doctor Who theme. But to me what it really sounds like is a cross between Doctor Who and Harry Potter (while not being as good as either, alas):


Flows Their Blood, the Policeman Said

Here’s an excerpt from Ken MacLeod’s new story “Earth Hour”:

Angus stood up, blood-drenched from head to foot, knife in hand, arms wrapped awkwardly around the two ice buckets, from which the victims’ hair and foreheads grotesquely protruded.

The copper halted in the doorway, taking in the scene in about a second.

Before you click the link, first try to guess the cop’s reaction.


Marriage 2000: A Time Odyssey

The following passage (CHT Jesse Walker) from Ehrlichman’s Witness to Power: The Nixon Years, quoting Nixon on same-sex marriage in 1970 –

I can’t go that far; that’s the year 2000! Negroes [and whites], okay. But that’s too far!

– irresistibly reminds me of these lines toward the end of the recent Doctor Who episode “Day of the Moon,” set in 1969:

a different Doctor Who and a different Nixon

DOCTOR: Canton just wants to get married. Hell of a reason to kick him out of the FBI.

NIXON: I’m sure something can be arranged. … This person you want to marry – black?

CANTON: Yes …

NIXON: I know what people think of me, but perhaps I’m a little more liberal –

CANTON:he is.

NIXON: I think the moon is far enough for now, don’t you, Mr. Delaware?

CANTON: I figured it might be.

It struck me because I’d seen DW viewers complaining that it was “unrealistic” that Nixon would even have so much as considered the issue of same-sex marriage.


No Sex Please, We’re British; No Lemonade Jokes Please, We’re American

Gwen and Jack

Well, this is annoying:

When Torchwood returns to television next month, there’ll be two different versions of every episode. Some scenes will only be in the US version, while other scenes will only be in the UK version. … Off the top of my head, there’s one somewhat racy sex scene in the third episode that I could easily see being trimmed for UK broadcast television. And presumably some of the British in-jokes that no American will get (like the one about lemonade being “fizzy”) might find themselves on the cutting-room floor in the US. … It sounds like, overall, the British versions will be the longer cuts because of the refrence to “episode timings.”

So I guess nobody gets to see the fourth season in full until the dvd comes out.


Powered by WordPress. Designed by WooThemes